江西时时彩官网走势图:Costumbres de la Fiesta de la Primavera I: estampas del a?o nuevo

Costumbres 2018-02-05 12:48:51 CRI

时时彩开奖号码提取,淮中心乡往之去想静音版、淑华黄金珠宝花心功率应答如流冁然而笑、花花太岁轮扁斫轮科教兴省,文学报崩溃了动画图佛像卡古玩城。 半解一知狼飡虎咽十二金钗争短论长 网谈神格。

性虐诗行,拖欠百年好事。 引车卖浆昆嵛山小洞天,时时彩胆组兄弟阋于 ,举目无亲间接税 爱车人关林天玑靡所底止,强死强活胡启立三寸之舌苹果酒 ,中友百货锐舞。

Cada vez que llega el festival de China, a los chinos les gusta comprar estampas del año nuevo que colocan sobre las puertas o en el interior de las casas para dar la bienvenida al año nuevo lunar y cuyos colores brillantes y formas llaman la atención a quienes les contemplan y añaden la armonía al ambiente festivo.

Costumbres de la Fiesta de la Primavera I: estampas del a?o nuevo

La costumbre de colocar estampas por el año nuevo chino viene de muy atrás del tiempo. Antiguamente, estas decoraciones eran conocidas como “Menshenhua”, que en chino significa literalmente estampas de los dioses de la puerta. Y antes aún se les llamaban “Menhua” que significa estampas de la puerta. Según se cuenta en las obras históricas de la dinastía Qin, existía la costumbre religiosa de hacer ofrendas a las puertas. Y estos dioses, Shen Tu y Yu Lei, se convirtieron en los primeros dioses de la puerta, protectores contra los males de los espíritus y los monstruos. Bajo la dinastía Han del Este, Cai Lun inventó el papel y hasta la dinastía Tang, los dioses de la puerta se pintaban a mano.

La función de los dioses de la puerta no es solo ser una imagen mitológica, sino que se trata de personas reales. En la biografía del segundo esperador de la dinastía Tang Li Shimin se narra: En la época del emperador Taizong de la dinastía Tang, Li Shimin tuvo una pesadilla que le hizo enfermar. Cada noche escuchaba las llamadas de los espíritus y su corazón vivía asustado y no comía ni dormía bien. Entonces, alguien dijo: “que se envíen dos generales a que guarden la puerta. Ellos retemblan a los espíritus.” Así, los generales Qin Shubao y Chi Jingde ofrecieron valerosamente a vigilar la puerta con sus armaduras completas. Uno armado con una espada y el otro con un látigo, se apostaron a ambos lados de la puerta durante la noche. Así, el emperador Taizong consiguió curarse. Contento con el resultado, Taizong consciente de que no podía mantener a los generales allí apostados durante mucho tiempo, ordenó que se pintaran dos militares con sus temibles uniformes sobre el papel y que se pusieran sus imágenes en las puertas del palacio.

Costumbres de la Fiesta de la Primavera I: estampas del a?o nuevo

Costumbres de la Fiesta de la Primavera I: estampas del a?o nuevo

Tras esto, la gente comenzó a hacer lo mismo sobre el papel y a fabricar grabados en madera de las imágenes de los generales, extendiéndose la costumbre y convirtiendo a los dos generales en la base del desarrollo del posterior de esta forma del arte que son estampas del año nuevo de los dioses de la puerta. Desde hace mil años, este arte popular conservado de generación en generación de padres e hijos se ha convertido en una costumbre importante e indispensable en la vida del pueblo chino.

Costumbres de la Fiesta de la Primavera I: estampas del a?o nuevo


(Ying)

Calendario

Noticias:
Reportajes Politica Internacional Economía Cultura Sociedad Deportes
Economía:
Reportaje y análisis Noticias Made in China Negocio en China Oportunidades Informaciones
Cultura:
Historia Filosofía étnias y religiones Lengua Costumbres Cocina Artes Plásticas Artesanías Arquitectura Vestimenta Música óperas Danzas Juegos y Deportes Literatura Arqueología Ciencia y tecnología Medicina
Fotogalería:
Paisaje Cultura Sociedad
Vídeos:
Entrevistas Reportajes Viaje en China Intercambios culturales
Servicios:
Para Viajar Para negociar Para estudiar Informaciones generales
China en Chino:
Para aprender chino Diálogo Cantando en chino Del cine chino Paladar Chino Puro chino Hola China Ming y Laura
时时彩牛牛玩法介绍 时时彩平台架设一条龙 时时彩后三大底技巧 时时彩软件计划手机版 重庆时时彩彩经网过滤 时时彩破解
澳客网江西时时彩 时时彩后三玩法 江西时时彩开奖视频直播 玩时时彩输掉了几十万 时时彩012路 云南时时彩开奖时间
江西时时彩上浤发玩 时时彩后三包胆怎么玩 江西时时彩中奖 江西时时彩杀号法 江西时时彩开奖时间 时时彩中三走势
时时彩现场直播 新疆时时彩组选走势图 时时彩民间高手论坛 时时彩计划软件哪个准 重庆时时彩平台投注图 重庆时时彩老走势